BC-opleidingen - Centrum voor Beroepsduiken

Ogólne warunki umowy

BC-opleidingen B.V.

Enkhuizen, styczeń 2021 r.

Artykuł 1 – Definicje

W niniejszych ogólnych warunkach umowy poniższe pojęcia mają następujące znaczenie, chyba że wyraźnie wskazano inaczej: Zleceniodawca/kursant: druga strona umowy z BC-opleidingen B.V.; BC-opleidingen B.V.: BC-opleidingen B.V. i/lub powiązane z nią spółki świadczące usługi na rzecz Zleceniodawcy/kursanta; Umowa: każda umowa zawarta między BC-opleidingen B.V. a Zleceniodawcą/kursantem, obejmująca między innymi prowadzenie szkoleń, kursów i ćwiczeń. Strony: Zleceniodawca/kursant oraz BC-opleidingen B.V.

Artykuł 2 – Postanowienia ogólne

1. Niniejsze ogólne warunki mają zastosowanie do wszystkich ofert BC-opleidingen B.V., do wszystkich zleceń świadczenia usług przez BC-opleidingen B.V. oraz do wszystkich umów zawieranych w tym zakresie.

2. Stosowanie jakichkolwiek warunków Zleceniodawcy/kursanta (niezależnie od ich nazwy) zostaje niniejszym wyraźnie wyłączone.

3. Zleceniodawca/kursant może powoływać się na postanowienia odbiegające od niniejszych warunków wyłącznie wtedy i w takim zakresie, w jakim zostały one pisemnie zaakceptowane przez BC-opleidingen B.V.

4. Jeżeli jedno lub więcej postanowień niniejszych warunków i/lub Umowy zostanie uznane za nieważne lub niewiążące bądź zostanie uchylone, pozostałe postanowienia niniejszych warunków i/lub Umowy pozostają w mocy. W takim przypadku BC-opleidingen B.V. i Zleceniodawca/kursant dołożą starań, aby zastąpić nieważne lub niewiążące postanowienie postanowieniem ważnym, możliwie najpełniej oddającym pierwotny zamiar Stron.

Artykuł 3 – Oferty

1. Wszystkie oferty BC-opleidingen B.V. są niewiążące i zachowują ważność jedynie przez 30 dni od daty ich wystawienia. BC-opleidingen B.V. ma prawo w każdej chwili odwołać ofertę. BC-opleidingen B.V. jest związana złożoną ofertą dopiero wówczas, gdy oferta zostanie podpisana przez Zleceniodawcę/kursanta, podpisana oferta wpłynie do BC-opleidingen B.V., a BC-opleidingen B.V. nie odwoła jej w ciągu 5 dni roboczych od otrzymania podpisanej oferty, bądź z chwilą gdy BC-opleidingen B.V. przystąpi do realizacji oferty. Udział w szkoleniu/kursie możliwy jest dopiero po otrzymaniu pełnej płatności.

2. Ceny podane w ofercie nie zawierają podatku VAT ani podobnych podatków i opłat, jak również kosztów ponoszonych w ramach wykonywania umowy (np. kosztów wysyłki i kosztów administracyjnych), o ile z oferty nie wynika inaczej.

3. Zlecenia oraz przyjęcie ofert przez Zleceniodawcę/kursanta uznaje się za nieodwołalne.

4. Oferta może zostać przyjęta przez Zleceniodawcę/kursanta wyłącznie w całości, a nie częściowo. Każde częściowe przyjęcie oferty i/lub zmiany wprowadzone do oferty przez Zleceniodawcę/kursanta są niewiążące dla BC-opleidingen B.V., chyba że takie częściowe przyjęcie i/lub zmiany zostały pisemnie zaakceptowane przez BC-opleidingen B.V.

5. Ustne przyrzeczenia, zmiany i uzupełnienia oferty obowiązują jedynie w takim zakresie, w jakim zostały pisemnie potwierdzone przez Zleceniodawcę/kursanta i BC-opleidingen B.V.

Artykuł 4 – Wykonanie umowy

1. BC-opleidingen B.V. będzie wykonywać Umowę zgodnie ze swoją najlepszą wiedzą i umiejętnościami. BC-opleidingen B.V. ma prawo wykonywać prace według własnego uznania, z udziałem osób trzecich lub bez nich oraz w całości lub w częściach. BC-opleidingen B.V. ma prawo w rozsądnym zakresie dostosować lub zmienić miejsce prowadzenia szkolenia.

2. Zleceniodawca/kursant zobowiązany jest zadbać o to, aby wszystkie dane, które BC-opleidingen B.V. wskaże jako niezbędne do wykonania Umowy lub co do których Zleceniodawca/kursant powinien rozsądnie rozumieć, że są niezbędne do wykonania Umowy, zostały terminowo przekazane BC-opleidingen B.V. Jeżeli Zleceniodawca/kursant nie wypełni powyższego obowiązku lub wypełni go nieterminowo, BC-opleidingen B.V. ma prawo zawiesić wykonywanie umowy i/lub obciążyć Zleceniodawcę/kursanta wynikającymi z tego dodatkowymi kosztami według zwyczajowych stawek.

3. Zleceniodawca/kursant odpowiada za prawidłowość i kompletność przekazanych przez siebie danych. Jeżeli Zleceniodawca/kursant nie wypełni powyższego obowiązku, ponosi odpowiedzialność za wszelkie wynikające z tego szkody, chyba że taka nieprawidłowość lub niekompletność była dla BC-opleidingen B.V. wyraźnie rozpoznawalna. Zleceniodawca/kursant akceptuje wszystkie otrzymane załączniki do oferty i zgłoszenia.

4. Jeżeli Strony uzgodniły, że Umowa będzie wykonywana etapami, BC-opleidingen B.V. ma prawo zawiesić wykonanie części należących do kolejnego etapu do czasu pisemnego zatwierdzenia przez Zleceniodawcę/kursanta wyników etapu poprzedniego.

5. Jeżeli BC-opleidingen B.V. lub zaangażowane przez nią osoby trzecie wykonują prace w siedzibie Zleceniodawcy/kursanta lub w miejscu przez niego wskazanym, Zleceniodawca/kursant nieodpłatnie zapewnia rozsądnie wymagane przez tych pracowników udogodnienia. Wynikające z tego dodatkowe koszty obciążają Zleceniodawcę/kursanta.

6. Zleceniodawca/kursant zapewnia, aby osoby korzystające z usług BC-opleidingen B.V. posiadały wymagane zaświadczenia lekarskie i/lub orzeczenia o zdolności, odnoszące się do usług świadczonych na podstawie Umowy. W przypadku braku takich zaświadczeń lub orzeczeń BC-opleidingen B.V. ma prawo odmówić zainteresowanym świadczenia usług. Korzystanie z usług BC-opleidingen B.V. bez niezbędnych zaświadczeń lekarskich lub orzeczeń odbywa się zawsze na ryzyko Zleceniodawcy/kursanta.

7. Zleceniodawca/kursant i BC-opleidingen B.V. będą się wzajemnie informować o okolicznościach, które uniemożliwiają lub mogą uniemożliwić należyte wykonanie zlecenia.

8. Niniejsze Ogólne warunki są dostępne w formie cyfrowej.

Artykuł 5 – Okres obowiązywania umowy, termin wykonania

1. Umowa zawierana jest na czas nieokreślony, chyba że Strony pisemnie uzgodniły inaczej.

2. Jeżeli BC-opleidingen B.V. uzgodniła ze Zleceniodawcą/kursantem określoną datę zakończenia lub okres wykonania prac, to w przypadku jego przekroczenia z przyczyn, które można przypisać BC-opleidingen B.V., Zleceniodawca/kursant ma prawo wyznaczyć BC-opleidingen B.V. rozsądny termin, nie krótszy niż 20 dni roboczych, w którym prace mają zostać wykonane. W przypadku niewykonania prac w wyznaczonym rozsądnym terminie Zleceniodawca/kursant ma prawo rozwiązać Umowę w niewykonanej części w drodze pisemnego oświadczenia. Przekroczenie uzgodnionego lub wyznaczonego przez Zleceniodawcę/kursanta terminu wykonania prac nie uprawnia Zleceniodawcy/kursanta do niewykonywania jakichkolwiek zobowiązań wynikających z Umowy ani do jakiegokolwiek dodatkowego lub zastępczego odszkodowania.

Artykuł 6 – Ceny

1. Do Umów, w których nie uzgodniono stałej ceny, stosuje się ust. 2 i 3 niniejszego artykułu. Do Umów, w których uzgodniono stałą cenę, stosuje się ust. 4 i 5 niniejszego artykułu. Ust. 6–8 niniejszego artykułu stosuje się do wszystkich Umów.

2. Jeżeli nie uzgodniono stałej ceny, Zleceniodawca/kursant zostanie obciążony na podstawie liczby przepracowanych godzin pomnożonej przez obowiązującą stawkę godzinową BC-opleidingen B.V., mającą zastosowanie w okresie świadczenia usług, chyba że pisemnie uzgodniono inną stawkę godzinową.

3. BC-opleidingen B.V. jest uprawniona do zmiany swoich stawek godzinowych (również w trakcie wykonywania Umowy) w odniesieniu do usług świadczonych po zmianie stawki; taka zmiana ma jednak zastosowanie dopiero po upływie 10 dni roboczych od momentu pisemnego powiadomienia Zleceniodawcy/kursanta o zmianie stawki.

4. Jeżeli uzgodniono stałą cenę, BC-opleidingen B.V. jest uprawniona w trakcie wykonywania Umowy do podwyższenia cen usług świadczonych na podstawie Umowy, jeżeli wynika to ze wzrostu czynników kosztotwórczych, takich jak ceny zakupu, koszty transportu, składki ubezpieczeniowe, wynagrodzenia, podatki, składki na ubezpieczenia społeczne i podobne koszty, lub z wystąpienia innych okoliczności podwyższających cenę, których BC-opleidingen B.V. nie mogła przewidzieć ani ocenić przy zawieraniu Umowy. W takim przypadku BC-opleidingen B.V. jest uprawniona do przeniesienia wyższych kosztów na Zleceniodawcę/kursanta.

5. Ponadto BC-opleidingen B.V. może podwyższyć cenę usług świadczonych na podstawie Umowy, jeżeli w trakcie wykonywania Umowy okaże się, że pierwotnie uzgodniony lub przewidywany zakres prac i związane z nim ceny zostały oszacowane i ustalone na podstawie wprowadzających w błąd, nieprawidłowych lub niekompletnych informacji.

6. BC-opleidingen B.V. może podwyższyć ceny usług świadczonych na podstawie Umowy, jeżeli koszty BC-opleidingen B.V. związane z wykonaniem Umowy wzrosną wskutek zmian środków rządowych, składek na ubezpieczenia społeczne i/lub przepisów prawa mających zastosowanie do BC-opleidingen B.V.

7. BC-opleidingen B.V. poinformuje Zleceniodawcę/kursanta pisemnie o zamiarze podwyższenia ceny/cen zgodnie z powyższymi zasadami z zachowaniem terminu co najmniej 10 dni roboczych. Jeżeli podwyżka ceny nastąpi w ciągu 3 miesięcy od zawarcia Umowy, Zleceniodawca/kursant może rozwiązać Umowę w części jeszcze niewykonanej, informując BC-opleidingen B.V. pisemnie o woli rozwiązania Umowy w ciągu 10 dni roboczych od otrzymania wyżej wymienionego zawiadomienia od BC-opleidingen B.V.

8. Jeżeli umowa zawierana jest na czas nieokreślony, ceny i stawki obowiązują do końca danego roku kalendarzowego. Po tym okresie BC-opleidingen B.V. ma prawo zweryfikować ceny i stawki. Nowe ceny i stawki zostaną ogłoszone najpóźniej na dwa tygodnie przed końcem roku kalendarzowego.

9. Dodatkowe wynagrodzenie wynikające z opóźnienia w realizacji zlecenia, powstałego wskutek nieterminowego lub nienależytego wypełnienia wyżej wskazanych obowiązków, obciąża Zleceniodawcę/kursanta. BC-opleidingen B.V. ma również prawo zawiesić wykonywanie swoich prac, jeżeli Zleceniodawca/kursant nie wypełnił swoich zobowiązań.

10. Trener/doradca BC-opleidingen B.V. gwarantuje prowadzenie instruktażu zgodnie z obowiązującymi w organizacji regulaminami i zwyczajami, a także w miejscu szkolenia.

11. BC-opleidingen B.V. prześle Zleceniodawcy/kursantowi fakturę przed rozpoczęciem kursu/szkolenia. Kwota za kurs/szkolenie musi wpłynąć do BC-opleidingen przed rozpoczęciem szkolenia. Udział możliwy jest dopiero po otrzymaniu pełnej kwoty za kurs/szkolenie.

Artykuł 7 – Płatność

1. Płatność następuje w walucie uzgodnionej w umowie, w terminie 30 dni od daty faktury, jednak najpóźniej przed rozpoczęciem szkolenia, w sposób wskazany przez BC-opleidingen B.V. na fakturze, bez jakichkolwiek potrąceń lub kompensat. Zastrzeżenia co do wysokości faktur nie zawieszają obowiązku zapłaty. BC-opleidingen B.V. ma prawo w każdej chwili żądać całkowitej lub częściowej przedpłaty i/lub innego zabezpieczenia płatności za usługi świadczone na podstawie Umowy.

2. W przypadku przekroczenia wyżej wskazanego terminu płatności Zleceniodawca/kursant pozostaje w zwłoce bez konieczności wezwania. Z chwilą gdy Zleceniodawca/kursant pozostaje w zwłoce z jakąkolwiek płatnością, wszystkie pozostałe wierzytelności BC-opleidingen B.V. wobec Zleceniodawcy/kursanta stają się natychmiast wymagalne, a zwłoka w odniesieniu do tych wierzytelności następuje również natychmiast, bez wezwania. Od dnia, w którym Zleceniodawca/kursant pozostaje w zwłoce, jest on zobowiązany do zapłaty na rzecz BC-opleidingen B.V. odsetek za opóźnienie w wysokości 1,5% za każdy miesiąc lub część miesiąca trwania zwłoki, bez uszczerbku dla wszelkich dalszych praw przysługujących BC-opleidingen B.V.

3. W przypadku likwidacji, upadłości, zajęcia majątku lub wstrzymania płatności przez Zleceniodawcę/kursanta wierzytelności BC-opleidingen B.V. wobec Zleceniodawcy/kursanta stają się natychmiast wymagalne.

4. Wszelkie koszty sądowe i pozasądowe poniesione przez BC-opleidingen B.V. wskutek zwłoki Zleceniodawcy/kursanta obciążają Zleceniodawcę/kursanta. Koszty pozasądowe wynoszą co najmniej 15% wierzytelności.

Artykuł 8 – Zastrzeżenie własności

1. Jeżeli Umowa dotyczy (również) dostawy rzeczy, jej własność przechodzi na Zleceniodawcę/kursanta dopiero wówczas, gdy ten zapłaci BC-opleidingen B.V. wszystko, co jest winien BC-opleidingen B.V. na podstawie umów o dostawę rzeczy lub świadczenie związanych z tym usług bądź w związku z nimi.

2. Zleceniodawca/kursant nie jest uprawniony do zastawiania towarów objętych zastrzeżeniem własności ani do obciążania ich w jakikolwiek inny sposób.

3. Jeżeli osoby trzecie dokonają zajęcia rzeczy dostarczonych z zastrzeżeniem własności bądź zechcą ustanowić lub dochodzić praw do nich, Zleceniodawca/kursant jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić o tym BC-opleidingen B.V.

4. Zleceniodawca/kursant jest zobowiązany ubezpieczyć rzeczy dostarczone z zastrzeżeniem własności i utrzymywać ich ubezpieczenie od ognia, wybuchu i szkód wodnych oraz od kradzieży, a polisę tego ubezpieczenia przedstawić na pierwsze żądanie BC-opleidingen B.V.

5. BC-opleidingen B.V. może rozporządzać rzeczami dostarczonymi z zastrzeżeniem własności w ramach swojej zwykłej działalności gospodarczej, z tym zastrzeżeniem, że nie może rzeczy tych wynajmować, obciążać ograniczonymi prawami ani używać jako środka płatniczego.

6. Na wypadek, gdyby BC-opleidingen B.V. chciała wykonać swoje prawa własności wskazane w niniejszym artykule, Zleceniodawca/kursant już teraz udziela BC-opleidingen B.V. lub wskazanym przez nią osobom trzecim bezwarunkowej i nieodwołalnej zgody na wstęp do wszystkich miejsc, w których znajdują się rzeczy BC-opleidingen B.V., oraz na ich odebranie.

7. Dopóki na rzeczach dostarczonych przez BC-opleidingen B.V. ciąży zastrzeżenie własności, Zleceniodawca/kursant będzie przechowywać i oznaczać te rzeczy w taki sposób, aby były wyraźnie rozpoznawalne jako rzeczy należące do BC-opleidingen B.V.

Artykuł 9 – Kontrola, reklamacje

1. Reklamacje dotyczące wykonanych usług i/lub dostarczonych rzeczy Zleceniodawca/kursant powinien zgłosić BC-opleidingen B.V. pisemnie w ciągu 5 dni roboczych od ich wykrycia, jednak najpóźniej w ciągu 10 dni roboczych od wykonania danej usługi lub dostarczenia danej rzeczy. Wezwanie powinno zawierać możliwie szczegółowy opis uchybienia, tak aby BC-opleidingen B.V. mogła odpowiednio zareagować.

2. Jeżeli reklamacja jest zasadna, BC-opleidingen B.V. — w przypadku usługi — wykona usługi ponownie w prawidłowy sposób, chyba że ponowne wykonanie usług nie ma już dla Zleceniodawcy/kursanta sensu i Zleceniodawca/kursant może to (pisemnie) wykazać; w takim przypadku BC-opleidingen B.V. dokona zwrotu należności za dane usługi, i/lub — w przypadku dostawy rzeczy — według wyboru BC-opleidingen B.V. naprawi rzecz, dostarczy ją ponownie lub zwróci cenę zakupu.

Artykuł 10 – Anulowanie, przełożenie i wypowiedzenie kursów

Dla kursów potwierdzonych przez BC-opleidingen B.V. ustnie i/lub pisemnie obowiązują poniższe warunki anulowania:

1. Anulowanie potwierdzonej rezerwacji kursu lub udziału w kursie można zgłosić wyłącznie listownie lub pocztą elektroniczną do administracji kursów BC-opleidingen B.V.

2. W przypadku anulowania lub przełożenia potwierdzonego kursu koszty obowiązujące dla kursu (dalej „Koszty”) będą naliczane w następujący sposób: - w przypadku anulowania na więcej niż 3 miesiące przed datą rozpoczęcia kursu: bez kosztów; - w przypadku anulowania na więcej niż 2 miesiące, ale mniej niż 3 miesiące przed datą rozpoczęcia kursu: 25% całkowitych Kosztów; - w przypadku anulowania na więcej niż 1 miesiąc, ale mniej niż 2 miesiące przed datą rozpoczęcia kursu: 50% całkowitych Kosztów; - w przypadku anulowania na więcej niż 10 dni roboczych, ale mniej niż 1 miesiąc przed datą rozpoczęcia kursu: 75% całkowitych Kosztów; - w przypadku anulowania na mniej niż 10 dni przed datą rozpoczęcia kursu: 100% całkowitych Kosztów.

3. Jeżeli (jedna ze) Stron chce przedwcześnie zakończyć zlecenie, w drodze wzajemnych uzgodnień wypracowane zostanie rozwiązanie uwzględniające interesy obu stron. Jeżeli Zleceniodawca/kursant chce zakończyć zlecenie, a porozumienie w tej sprawie nie zostanie osiągnięte, Zleceniodawca/kursant zapłaci całkowite koszty oferty oraz koszty już wykonanych usług.

4. Ewentualne koszty egzaminów związane z kursem zostaną w całości przeniesione na Zleceniodawcę/kursanta. Koszty egzaminów są należne również wtedy, gdy kurs zostanie anulowany na mniej niż 10 dni roboczych przed datą rozpoczęcia kursu.

5. Kwoty zapłacone z góry przez Zleceniodawcę/kursanta, dotyczące anulowanego kursu, zostaną zwrócone po potrąceniu kosztów anulowania.

6. BC-opleidingen B.V. ma prawo anulować kursy standardowe z otwartym naborem najpóźniej na 10 dni roboczych przed ich rozpoczęciem, jeżeli na dany kurs wpłynęła mniejsza niż ustalona minimalna liczba zgłoszeń. Jeżeli kurs standardowy, na który zapisał się Zleceniodawca/kursant, zostanie anulowany, BC-opleidingen B.V. przekaże Zleceniodawcy/kursantowi alternatywne terminy, w których dany kurs standardowy będzie prowadzony.

7. W przypadku niemożności udziału Zleceniodawcy/kursanta (lub jednego bądź kilku jego uczestników) w szkoleniu lub kursie albo ich części istnieje możliwość zgłoszenia uczestnika zastępczego.

8. Umowa dotycząca świadczenia usług innych niż prowadzenie kursu może zostać rozwiązana przez Strony pisemnie z zachowaniem co najmniej dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia.

9. Jeżeli Umowa zostanie przedwcześnie wypowiedziana przez BC-opleidingen B.V., BC-opleidingen B.V. w porozumieniu ze Zleceniodawcą/kursantem i na jego koszt zadba o przekazanie osobom trzecim usług pozostających do wykonania, chyba że podstawą wypowiedzenia są fakty i okoliczności, które można przypisać Zleceniodawcy/kursantowi. W tym ostatnim przypadku BC-opleidingen B.V. nie jest zobowiązana do zorganizowania przekazania usług.

Artykuł 11 – Zawieszenie i rozwiązanie

1. BC-opleidingen B.V. jest uprawniona do zawieszenia wykonywania swoich zobowiązań wynikających z Umowy lub do natychmiastowego rozwiązania Umowy w całości lub w części, bez konieczności dalszego wezwania lub interwencji sądu i bez obowiązku zapłaty przez BC-opleidingen B.V. jakiegokolwiek odszkodowania, jeżeli: - Zleceniodawca/kursant nie wypełnia ciążącego na nim zobowiązania wynikającego z Umowy i (o ile wykonanie jest jeszcze możliwe) nie wypełni swoich zobowiązań w ciągu 15 dni roboczych od pisemnego wezwania; - wobec Zleceniodawcy/kursanta ogłoszono upadłość lub złożono wniosek o jego upadłość, Zleceniodawca/kursant przystępuje do likwidacji lub rozwiązania swojego przedsiębiorstwa albo Zleceniodawca/kursant wnioskuje o wstrzymanie płatności lub zostaje mu ono przyznane.

2. Ponadto BC-opleidingen B.V. ma prawo odmówić Zleceniodawcy/kursantowi lub wskazanemu przez niego uczestnikowi udziału w szkoleniu lub kursie albo zawiesić realizację zlecenia, jeżeli: - Zleceniodawca/kursant nie wypełnia terminowo swojego zobowiązania płatniczego; - uczestnik nie może wykazać wymaganego wcześniejszego wykształcenia/dyplomów; - uczestnik nie jest fizycznie lub zdrowotnie w stanie odbyć szkolenia/kursu w (zaostrzonych) warunkach fizycznych.

3. Uprawnienie BC-opleidingen B.V. do rozwiązania Umowy nie narusza wszelkich innych praw BC-opleidingen B.V. W przypadku wystąpienia jednej z okoliczności wskazanych w ust. 1 niniejszego artykułu wszystkie wierzytelności BC-opleidingen B.V. wobec Zleceniodawcy/kursanta stają się natychmiast wymagalne.

4. Każda ze stron jest uprawniona do rozwiązania umowy listem poleconym ze skutkiem natychmiastowym, bez uszczerbku dla prawa do zwrotu kosztów, naprawienia szkód (w tym utraconego zysku) i odsetek, jeżeli druga strona nie wypełnia jednego lub więcej swoich zobowiązań wynikających z umowy i po pisemnym wezwaniu do ich wypełnienia w wyznaczonym w wezwaniu rozsądnym terminie nadal ich nie wypełnia.

5. W sytuacji, o której mowa w pkt 11.4, wierzytelność za już wykonaną część umowy, a także szkody wynikające z zawieszenia lub rozwiązania, stają się natychmiast wymagalne. Ponadto BC-opleidingen B.V. może wówczas żądać zwrotu dostarczonych przez siebie rzeczy jako swojej własności.

Artykuł 12 – Zwrot udostępnionych rzeczy

1. Jeżeli BC-opleidingen B.V. udostępniła Zleceniodawcy/kursantowi rzeczy w związku z wykonywaniem Umowy, Zleceniodawca/kursant jest zobowiązany zwrócić udostępnione rzeczy w ciągu 10 dni roboczych od zakończenia Umowy w stanie pierwotnym, wolne od wad i w całości.

2. Jeżeli Zleceniodawca/kursant nie wypełni zobowiązania, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, wszelkie wynikające z tego koszty (w tym między innymi koszty naprawy lub wymiany rzeczy) obciążają Zleceniodawcę/kursanta.

Artykuł 13 – Odpowiedzialność

1. Odpowiedzialność BC-opleidingen B.V. (w tym odpowiedzialność z tytułu czynu niedozwolonego) jest ograniczona do poniesionej przez Zleceniodawcę/kursanta szkody bezpośredniej, spowodowanej umyślnie lub wskutek rażącego niedbalstwa BC-opleidingen B.V. BC-opleidingen stosuje się do warunków i wymogów polisy towarzystwa ubezpieczeniowego, w którym BC-opleidingen jest ubezpieczona.

2. Jeżeli BC-opleidingen B.V. ponosi odpowiedzialność za jakąkolwiek szkodę, odpowiedzialność ta jest ograniczona maksymalnie do kwoty faktycznie wypłaconej w danej sprawie przez ubezpieczyciela BC-opleidingen B.V.

3. W przypadku Umowy obowiązującej dłużej niż sześć miesięcy odpowiedzialność jest ograniczona zgodnie z ust. 2.

4. Przez szkodę bezpośrednią rozumie się wyłącznie: - rozsądne koszty niezbędne do doprowadzenia wadliwego świadczenia BC-opleidingen B.V. do zgodności z Umową; - rozsądne koszty ustalenia przyczyny i rozmiaru szkody, o ile ustalenie dotyczy szkody bezpośredniej w rozumieniu niniejszych warunków; - rozsądne koszty poniesione w celu zapobieżenia szkodzie lub jej ograniczenia, o ile Zleceniodawca/kursant wykaże, że koszty te doprowadziły do ograniczenia szkody bezpośredniej w rozumieniu niniejszych warunków.

5. BC-opleidingen B.V. w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie lub następcze, czyli wszelkie szkody niebędące szkodą bezpośrednią, w tym (między innymi) utracony zysk, utracone oszczędności i szkody z tytułu przestoju przedsiębiorstwa, z wyjątkiem winy umyślnej BC-opleidingen B.V.

6. Wstęp na tereny BC-opleidingen B.V. odbywa się na własne ryzyko. BC-opleidingen B.V. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody w pojazdach lub innym sprzęcie Zleceniodawcy/kursanta lub jego podwładnych. Jeżeli Zleceniodawca/kursant (umyślnie) lub w inny sposób wyrządzi szkodę w sprzęcie BC-opleidingen, jej naprawienia można dochodzić od Zleceniodawcy/kursanta.

7. Jeżeli Zleceniodawca/kursant korzysta z obiektu szkoleniowego BC-opleidingen B.V., a korzystanie to nie odbywa się w ramach zajęć prowadzonych przez BC-opleidingen B.V., to działania te odbywają się wyłącznie na odpowiedzialność Zleceniodawcy/kursanta, który w związku z tym ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody wyrządzone sobie i/lub BC-opleidingen B.V., i niniejszym zwalnia BC-opleidingen B.V. z wszelkich roszczeń z tym związanych.

Artykuł 14 – Zwolnienie z odpowiedzialności / Gwarancja

1. Zleceniodawca/kursant niniejszym zwalnia BC-opleidingen B.V. z roszczeń osób trzecich wobec BC-opleidingen B.V. wynikających z wykonywania Umowy przez BC-opleidingen B.V.

2. Jeżeli Zleceniodawca/kursant przekazuje BC-opleidingen B.V. nośniki informacji, pliki elektroniczne i/lub oprogramowanie itp., Zleceniodawca/kursant gwarantuje, że te nośniki informacji, pliki elektroniczne i/lub oprogramowanie itp. są wolne od wirusów i wad.

Artykuł 15 – Siła wyższa

1. Strony są uprawnione do powołania się na siłę wyższą, jeżeli wykonanie ich zobowiązań wynikających z Umowy jest w całości lub w części, przejściowo lub trwale, uniemożliwione lub utrudnione przez okoliczności pozostające rozsądnie poza ich wolą, w tym uderzenie pioruna, powodzie, wyjątkowo ekstremalne warunki pogodowe (mróz, wiatr, mgła i deszcz), pożar, wojnę, epidemię, chorobę personelu BC-opleidingen B.V., działania terrorystyczne, działania władz lokalnych lub krajowych bądź innych właściwych organów, planowane i nieplanowane strajki, strajki ostrzegawcze lub strajki włoskie. W przypadku siły wyższej po stronie jednej ze Stron zobowiązania Stron ulegają zawieszeniu.

2. Jeżeli siła wyższa trwa dłużej niż trzy miesiące, każda ze stron jest uprawniona do rozwiązania Umowy w części niemożliwej do wykonania w drodze pisemnego oświadczenia.

Artykuł 16 – Ubezpieczenia

1. Zleceniodawca/kursant zawrze wszystkie obowiązkowe i niezbędne ubezpieczenia w celu ochrony swoich pracowników i innych interesów związanych z jakimkolwiek szkoleniem prowadzonym przez BC-opleidingen B.V., w tym między innymi ubezpieczenie od wypadków przy pracy.

2. Zleceniodawca/kursant zawrze i będzie utrzymywać ubezpieczenie odpowiedzialności zawodowej w odniesieniu do prowadzonych przez siebie szkoleń. Ubezpieczenie będzie obejmować odpowiedzialność BC-opleidingen B.V., o której mowa w artykule 13.

Artykuł 17 – Poufność

1. Strony są zobowiązane do zachowania w poufności wszelkich informacji poufnych, które uzyskały od siebie nawzajem lub z innego źródła w ramach Umowy. Informacje uznaje się za poufne, jeżeli zostało to zakomunikowane przez drugą stronę lub jeżeli wynika to z charakteru informacji. W razie wątpliwości informacje traktuje się jako poufne.

2. Jeżeli na podstawie przepisu prawa lub orzeczenia sądu jedna ze Stron jest zobowiązana do przekazania informacji poufnych osobom trzecim wskazanym przez prawo lub właściwy sąd, a strona ta nie może powołać się na uznane lub dopuszczone przez prawo bądź właściwy sąd prawo do odmowy, wówczas strona ta nie jest zobowiązana do odszkodowania ani rekompensaty, a druga strona nie jest uprawniona do rozwiązania Umowy.

Artykuł 18 – Własność intelektualna i prawa autorskie

1. Wszelkie prawa własności intelektualnej (niezależnie od ich nazwy), bez względu na to, czy przysługują BC-opleidingen B.V., osobom wspierającym BC-opleidingen B.V. czy dostawcom BC-opleidingen B.V., które są wykorzystywane przez BC-opleidingen B.V. w ramach Umowy lub które dotyczą utworów przekazywanych lub dostarczanych Zleceniodawcy/kursantowi przez BC-opleidingen B.V. w ramach Umowy, pozostają przy BC-opleidingen B.V.

2. Wszystkie utwory i materiały przekazane przez BC-opleidingen B.V., takie jak materiały dydaktyczne w jakiejkolwiek formie, są przeznaczone wyłącznie do użytku Zleceniodawcy/kursanta i nie mogą być przez niego bez uprzedniej pisemnej zgody BC-opleidingen B.V. powielane, upubliczniane ani udostępniane osobom trzecim, ani do użytku wewnętrznego, ani zewnętrznego, w jakiejkolwiek formie.

3. BC-opleidingen B.V. zachowuje prawo do wykorzystywania wiedzy zdobytej w wyniku wykonywania Umowy do innych celów, o ile nie dojdzie przy tym do ujawnienia osobom trzecim informacji poufnych Zleceniodawcy/kursanta. Prawa własności intelektualnej oparte na takiej wiedzy przysługują wyłącznie BC-opleidingen B.V.

4. Zleceniodawcy/kursantowi nie wolno wykonywać zdjęć ani nagrań filmowych i/lub wideo ze szkoleń lub obiektów szkoleniowych bez uprzedniej pisemnej zgody BC-opleidingen B.V.

5. Zleceniodawca/kursant wyraża zgodę na wykorzystywanie przez BC-opleidingen zdjęć oraz nagrań filmowych/wideo do celów szkoleniowych, a także do wykorzystania na stronie internetowej. Jeżeli Zleceniodawca/kursant sobie tego nie życzy, powinien niezwłocznie wyraźnie zgłosić to na piśmie.

Artykuł 19 – Spory

Do rozpoznawania sporów wynikających z Umowy lub z nią związanych wyłącznie właściwy jest sąd w Haarlem.

Artykuł 20 – Prawo właściwe

Do Umowy, niniejszych ogólnych warunków oraz wszelkich wynikających z nich zobowiązań stosuje się prawo niderlandzkie.

Artykuł 21 – Zmiany warunków

Niniejsze warunki mogą być co pewien czas zmieniane przez BC-opleidingen B.V. Zmienione warunki mają zastosowanie do Zleceniodawcy/kursanta po upływie 20 dni roboczych od pisemnego zakomunikowania zmian Zleceniodawcy/kursantowi przez BC-opleidingen B.V., chyba że Zleceniodawca/kursant w ciągu 10 dni roboczych od otrzymania zawiadomienia o zmianach zgłosi BC-opleidingen B.V. pisemny sprzeciw wobec zmian. Jeżeli Zleceniodawca/kursant sprzeciwi się zmianom, BC-opleidingen B.V. może rozwiązać Umowę bez zachowania okresu wypowiedzenia. Jeżeli Umowa nie zostanie rozwiązana przez BC-opleidingen B.V. w ciągu miesiąca od otrzymania sprzeciwu Zleceniodawcy/kursanta, do Umowy nadal stosuje się dotychczasowe warunki.

BC-opleidingen B.V.
Voorland 13
1601 EZ Enkhuizen
info@bc-opleidingen.nl
+31 (0) 228 722 420